L'alphabet provençal (les consonnes)
SAUF;avec cédille, Ex:Prouvènço
devant I ou E Ex:cigalo-veici-cebo.
CH se prononce(tch)ou(ts) Ex:pichoto-esquicha.
D se prononce comme en français.Ex:madur
en fin de mot il n'est pas prononcé:Ex:blad-verd-grapaud.
F. se prononce comme en français; Ex:ferigoulo
il équivaut à (PH)français Ex:foutougrafe-filousofe.
G.+A-O-U ou consonne,se prononce dur.
Ex:galino-agu-goi- grand;
+ Eou I se prononce(dj) ou(dz) Ex;gemi-image-gibous
GN:comme en français. Ex:mountagno-Espagno.
H. très peu utilisé.Il n'y a jamais de H muet en début de mot.
Ex:Enri-isto'ri-aut.
A l'intérieur d'un mot il sert à éviter le hiatus(rencontre entre deux voyelles) Ex:famiho-fiho.
J:se prononce (dz ou dj)Ex:toujour-jouga-jura- jala- jamai.
K:quasi inusité,on le trouve seulement dans quelques mots.
Ex:kilo-kiloumètre.
P:est prononcé comme en français Ex:espitau.
N'est pas prononcé en fin de mot (comme en français;loup-coup)
Ex;serp-trop
Q:toujours suivi de U se prononce comme en français
Ex:quouro-quau-quatre.
En fin de mot ne se prononce pas /Ex:cinq
R:comme en français. Ex:segur-rousiga-vira.
S:il est prononcé (S: en début de mot Ex:soù-segur.
Quand il est double.Ex:téulisso
En désinence verbale.Ex:cantes-amas.
En élément de suffixes ou d'adjectifs.Ex:gusas-urous.
Dans les monosyllabes(bos-mas-fes-jas-tres)sauf dans les mots composés de triptongues tels:(biais-sièis)
Dans la négation (pas)et l'adjectif (gros)où on ne le prononce pas.
Il est prononcé(Z)entre deux voyelles.Ex:Rose-plesi-ase.
En liaison.Ex:un gros aubre.
T;Il ne se prononce jamais en provençal(S)Ex:nation. Mais toujours T
Ex;tapa-tron-catoun-sutiéu.Il n'est pas prononcé en fin de mot:cat-malaut.
Z:est rare Ex:zou-à touto zuerto-à-z-Ais.